Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - acuario

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 181 - 200 d'aproximadament 269
<< Anterior•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Següent >>
22
10Idioma orígen10
Portuguès brasiler SANTIFICADO SEJA O TEU NOME
SANTIFICADO SEJA O TEU NOME

Traduccions finalitzades
Hebreu יִתְקַדַּשׁ שֶׁם׃
23
Idioma orígen
Romanès Nu am înÅ£eles ce vrei să spui
Nu am înţeles ce vrei să spui

Traduccions finalitzades
Italià Non ho capito cosa vuoi dire
Turc seni anlamiyorum
494
Idioma orígen
Anglès 2 years old!
Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

Traduccions finalitzades
Hebreu יום-הולדת שנתיים!
Castellà CUMPLIMOS DOS AÑOS!!
Portuguès brasiler 2 anos!
Italià 2 anni!
Rus Нам 2 года!
Francès 2 ans !
Portuguès 2 anos!
Turc 2 yaşında!
Alemany 2 Jahre alt!
Neerlandès 2 jaar oud!
Hongarès Boldog szülinapot Cucumis!
Danès 2 Ã¥r gammel.
Grec Δύο χρονών!
Búlgar Честит рожден ден Cucumis!
Català 2 anys!
Polonès Wszystkiego najlepszego z okazji drugiej rocznicy!
Xinès simplificat 我们两岁了!
Finès Kaksi vuotta jo!
Àrab عامان من العمر
Suec Grattis 2-Ã¥rsdagen Cucumis!
Romanès 2 ani!
Albanès Dy vjetori!
Japonès 二歳になりました!
6
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Portuguès cerâmica
cerâmica

Traduccions finalitzades
Turc seramik
15
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès to find sweet spot
to find sweet spot

Traduccions finalitzades
Català PER A TROBAR UN DOLÇ ANUNCI
5
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Àrab zahir
zahir

Traduccions finalitzades
Castellà Notorio, visible.
28
Idioma orígen
Francès Salut la miss, alors comment tu vas?
Salut la miss, alors comment tu vas?

Traduccions finalitzades
Portuguès olá senhorita, então como vai?
Finès Terve neiti
86
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I won't hesitate no more, no more It cannot...
I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm yours
Well open up your mind and see like me

Traduccions finalitzades
Castellà No vacilaré más, no más, no puede esperar
122
Idioma orígen
Llatí Quod non potest diabolus mulier evincit ...
Quod non potest diabolus mulier evincit
Ubi mel, ibi apes.
Unus dumtaxat non preliatur.
Nihil lucri cepit qui nulla pericla subivit.

Traduccions finalitzades
Castellà Lo que el diablo no puede, lo logra la mujer...
Portuguès brasiler o que o diabo não pode, provoca-o a muller
Francès Ce que le diable ne peut faire
Anglès Latin proverbs
96
Idioma orígen
Portuguès brasiler Carolina, te amo demais esposa! nunca me deixe!...
Carolina, te amo demais esposa!
nunca me deixe!
você estará sempre no meu coração!
beijos no porco!
Rafael Villela

Traduccions finalitzades
Castellà Carolina, te amo demasiado esposa!, nunca me deje!....
11
Idioma orígen
Grec Kyrié Eleyson
Kyrié Eleyson
O Kyrie é uma breve ladainha de procedência grega, uma tríplice invocação das três Pessoas Divinas.
Minha dúvida se dá, além de sua real tradução, para sua escrita correta, já que várias grafias me foram apresentadas.

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Senhor, tem piedade de nós
588
Idioma orígen
Portuguès brasiler Document que eu queria que os senhoras e senhores traduzisse.
Em 1963, o mundo desabou por causa da guerra nuclear e entrou na era do caos.
Na América do Sul, as pessoas abandonaram a terra natal que foi destruída e se tornou um deserto cinza pelo fogo nuclear, e em busca de um pouco de esperança
mudaram-se para o norte.
Elas, que mais tarde seriam chamadas o povo do sul, vagaram à toa por uns 10 anos,
e embora tenham sido feridas, finalmente chegaram à América do Norte.
No entanto, o que se viu ali foi, como se esperava, a terra ruim que se tornou
um deserto cinza como a terra natal delas.
As pessoas do sul perderam a esperança e morreram uma depois da outra.
Temia que todo o povo viesse a morrer em vão, mas...
Passaram 40 anos desde a ruína do mundo...
Estas linhas são o Enredo de história de meu game(RPG eletrônico)que estou fazendo.
Estas linhas são traduzido de japonês para português por meu amigo.

Procura-se passoa que lê estas linhas em Espanol latin-Americano.porque o lugar do história é Latin America.

I would like to audition.

Traduccions finalitzades
Castellà Documento que yo quería que los señores y señoras tradujeran.
17
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc ben hep seni sevdim
ben hep seni sevdim
sadece mana da olabilir

Traduccions finalitzades
Castellà Yo siempre te querré
<< Anterior•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Següent >>